这是第23场悦悦沙龙活动
【2018年国际博物馆月系列活动预告视频】
【本期活动主题】
5.18国际博物馆日主题活动月第一期
沙仑的玫瑰 |《英法德三语文学中的词与物》系列讲座
之“西方文学中的天鹅意象”
嘉宾:姜林静
复旦大学外文学院德文系副教授
嘉宾:包慧怡
复旦大学外文学院英文系讲师
嘉宾:陈杰
复旦大学外文学院法文系讲师
活动时间:2018年5月11日(周五)
19:00-21:00
(参与方式:活动免费,需报名入场)
地点:志达书店
地址:上海市杨浦区国权路525号
(近政肃路)
主办方:志达书店
报名直通车:
(长按识别,即可进入报名页面)
直播平台:bilibili直播
房间ID:7637310
【嘉宾介绍】
姜林静:
海德堡大学德语文学博士,复旦大学外文学院德文系副教授。 主要研究方向是德国文学中的神学与政治学、卡尔·施米特的文学批判、德语诗歌与古典音乐之间的交互关系。热衷于漫游,以及漫游途中的音、诗、画。“沙仑的玫瑰”工作坊成员。
包慧怡:
都柏林大学中世纪文学博士,复旦大学外文学院英文系讲师,研究古英语/中古英语文学及手抄本中的图文互动。著有诗集《我坐在火山的最边缘》等,出版译著11种,包括普拉斯诗集与毕肖普诗集。“沙仑的玫瑰”工作坊成员
陈杰:
巴黎索邦大学法国文学博士,复旦大学外文学院法文系讲师。主要从事法国古典戏剧美学,17世纪法国戏剧史,以及文学社会学视角下的法国文学史研究。作为文学爱好者,钟爱诗歌及一切诗意的文字。“沙仑的玫瑰”工作坊成员。
“沙仑的玫瑰”是由复旦大学外文学院几名青年教师自愿发起的诗歌工作坊,是复旦大学创意写作中心的一部分。自2016年初起,“沙仑的玫瑰“一直致力于多语种诗歌的翻译、写作、评读与分享。这个工作坊的名字取自《旧约·雅歌》“我是沙仑的玫瑰,我是谷中的百合”。这种生长在以色列海滨湿地的玫瑰,形状犹如郁金香或秋水仙,每株只开一朵花,高度可达十英寸,花朵的深红色深入肌髓,乃至于花萼呈黑色。“沙仑的玫瑰”诗歌工作坊,正是希望这个小小的团体能够极致绽放,有如那片荒漠中秀美芳香的玫瑰。
【活动主题】
叶芝笔下的天鹅是一场自天而降的暴力天启,其中孕育着旧历史的完结和新时代的诞生;希尔达·杜丽特的天鹅仿佛其镜像,以阴性的天鹅回应丽达的缺席。
荷尔德林是用全部身心至死歌咏的天鹅,他在秋日的湖水上与恋人依偎,又在冬日的寒冰上,炙热又痛苦地找寻着那曾一同共栖芦苇丛的伴侣。
或许你我,都如安徒生笔下的它,还不过是一只灰色的丑小鸭,却已在慢慢积蓄飞向自由世界的羽翅......
5月11日,“沙仑的玫瑰”工作坊的三位成员,将分别从英、法、德诗歌的角度,带领大家窥探西方文学中丰盛的“天鹅”意象。这也是三人首次尝试在校内联合开设跨学科、跨语种的文学精读课。欢迎大家一起走进诗歌的国度,来揭开”天鹅“的神秘。
沙仑的玫瑰 / 《英法德三语文学中的词与物》系列讲座预告
“西方文学中头颅意象”
“花的意象”
“塔楼与深井的意象”
“葡萄酒意象”
“玫瑰意象”
2018年国际博物馆日系列活动
书店信息在下方↓↓↓
— END —
长按添加“志达书店-活动”小助手
获取更多活动资讯